Mots difficiles en anglais

to slam

1- claquer. Ex: to slam the door ; the door slammed 2- =throw → to slam sb/sth against the wall = jeter qn/qch contre le mur 3- éreinter, démolir (fig.). Ex: the new proposals have been slammed by all the opposition parties. 4- to slam into sth = s'écraser contre qch. Ex: the plane slammed into the building.

to skyrocket

[prices, rates, costs] monter en flèche → Production has dropped while prices and unemployment have skyrocketed ; Skyrocketing gas prices make fuel efficiency a key concern of consumers and manufacturers.

to convene

convoquer, assembler
se réunir, s'assembler « the parliament will convene on April 17 »

crappy

nul

mumble

1- marmotter, marmonner. Ex: he mumbled a few words of apology ; her grandmother mumbled constantly in her sleep ... 2- marmottement, marmonnement. Ex: he could hear the low mumble of Navarro's voice.

upheaval

bouleversement, agitation « the club has been through a lot of upheaval » « a period of great political upheaval. »

to pass gas

proper term for "fart". Ex: go outside to pass gas !

tipsy

éméché. Ex: the wine had made him tipsy.

uprising

soulèvement, insurrection → a popular uprising against the authoritarian government

spring

1 (=leap) bond m , saut m 2- ressort → One day they would get a real sofa, with springs. 3- source → a mountain spring. 4 (=leap) bondir → the panther crouched, ready to spring : la panthère se tapit, prête à bondir → to spring to one's feet :se lever d'un bond → he sprang to his feet : il se leva d'un bond → to spring to attention se mettre au garde-à-vous ; the guard sprang to attention : le garde se mit au garde-à-vous. → to spring into action passer à l'action → to spring into life se mettre en marche brusquement → to spring open s'ouvrir brusquement 5- (=stem) to spring from = provenir de → these problems spring from different causes.

prick

1- piqûre → She felt a prick on her neck. 2- (=penis) bite 3- (=worthless person) connard → He's such a prick. >> to prick o.s. on sth se piquer avec qch → I've just pricked myself on a thorn → to prick one's finger → I've pricked my finger → she had just pricked her finger with the needle.

jerk

salaud, avec une connotation "homme à femmes". Ex: Billy's a real Jerk the way he used Tricia like that. Can't believe she bought his crap though.

snappy

vif, entraînant, qui a du punch
[clothes, look] élégant. Ex: « to be a snappy dresser » = être élégant, à la mode
irritable, brusque « he was very snappy with me this morning. »
« make it snappy! » = grouille-toi!, magne-toi!

spank

claque • fessée >> to spank = donner une fessée. Ex: he needs a good spanking.

buttocks

fesses >> to spank = to slap on the buttocks with the open hand, as for punishment.

ward off (to)

repousser urgent action is necessary to ward off the threat of starvation. she may have put up a fight to try to ward off her assailant.
parer (risque), conjurer, éviter. Ex : Tanning cream may ward off skin cancer.
Haut de page