Mots difficiles en anglais

to poach

[+worker] débaucher
  [+member, customer] voler
[+ideas] voler, détourner


casse-pieds  « This article will be introducing a couple of nifty tricks that I've seen scattered around the Internet. One of which is how to detect for the presence of those pesky carriage returns. »


to harness [+resources, power, potential] = exploiter « Scientists are trying to harness that power for human medecine »
« Autonomy's range of Virage products enables media companies to harness the true value of their rich media assets »

it's driving me to drink

ça me saoûle grave.« My roomate won't leave me alone for five minutes. I know the guy means well but he's driving me to drink. »


= Word of mouth = de bouche à oreille
Word of mouth marketing = marketing viral []

to goof

faire une gaffe
to goof around = faire l'imbécile


to coop up = cloîtrer, enfermer


[+sheep] troupeau
[+birds] vol
[+people] foule
to flock to sth = venir en masse à qch


lesbienne (péjoratif)

mumbo jumbo

baragouin, charabia « a technical mumbo Jumbo »

to skirt

(= to skirt round, to skirt around) contourner (sens propre et figuré) « he tried to skirt some of the issues »


S.A. (Public limited company)


cours, leçons
tuition fees = frais de scolarité
private tuition = cours particuliers


généraliste (general practitioner)

on the eve of

à la veille de
Christmas Eve = la veille de Noël


fauché we're broke
to go broke = faire faillite
to go for broke  = jouer le tout pour le tout
stone-broke  =  fauché comme les blés

to pimp out

refaire une beauté à qqch (voiture, objet) I've pimped my computer out - Now it has a transparent side and florescent lamps inside it.


entrepreneur  building contractor = entrepreneur en bâtiment


étincelle (propre et figuré)
[+riot, crisis, row, debate] déclencher
[+interest] éveiller
bright spark = petit futé

dry run

(=trial) galop d'essai
(=rehearsal) répétition




benne (à ordures)

to fix up

[+meeting] arranger
to fix sb up with sth = trouver qch pour qn

to stumble

trébucher, tituber
to stumble over the words = buter sur les mots
to stumble on, upon = tomber sur

eye candy

personne ou chose qui est là pour le plaisir des yeux


appui, soutien


réalisation Web


contretemps, petit problème => « The free market system is wonderful, even if once in a while we have a hiccup as we're having right now »


sangsue (sens propre et figuré)


gros morceau, gros bout, paquet (fig.) => « they were given chunk of money »
[+bread] quignon  m


[person] tatillon
[style, decoration] qui manque de simplicité
I'm not fussy = ça m'est égal

to get a kick out of sth

se régaler de qch

closed captioning

sous-titres (=cc)


parodie, canular  « that's a spoof of a dramatic music video »

studded with

studded with sth = truffé de qch « those tombs are studded with emerald and other precious stones »


[vegetation, fields, countryside] luxuriant « lush hillsides and mountains outside San Jose (Costa Rica) »


[situation, idea, claim] ridicule, absurde « as far as withholding information... that's ludicrous »    « the growth of government the last thirty years is ludicrous »


haut de gamme « Mortgage market turmoil is starting to hit buyers of high end homes as interest rates surge on Jumbo loans ».


bord « He banged his knee against the edge of the chair. »   
cutting-edge = bout coupant
bleeding-edge (=cutting-edge) = de pointe bleeding-edge, cutting edge technology.

to override

[+order, objection, decision] passer outre this text opens the possibility for Islam to override democracy
[+consideration, wishes] primer sur


geignard whiny little kids
  to whine = gémir, pleurnicher
  to whine  [siren, engine] = hurler

to splurge

dépenser sans compter (≈to go on a spending spree)  Let's splurge and take a taxi home.
a splurge = une folie  « Her last splurge was a last-minute plane ticket to Miami. »


[heat, summer] torride
[sun] brûlant
[remark, attack] cinglant
[pace] foudroyant China is growing at a blistering pace

to reckon

[+amount] estimer
considérer, estimer
to reckon on = compter sur, s'attendre à
to reckon with = tenir compte de (=take into account)
to reckon without = ne pas tenir compte de

to withhold

[+support, consent] refuser
 [+evidence, information] dissimuler despite the law's requirements he could withhold some of the information 
 [+money] retenir

to garner

[+information, +support, +votes] recueillir the bush administration manipulated and withheld intelligence in order to garner support for the invasion of Iraq


  manière  dont les choses sont organisées
  coup monté

to be in dire straits

être aux abois there's so many people out of work and and in dire straits


[on person, relationship, system, finances] pression the tax evasion scandal put considerable strain in the relationship between Germany and Liechtenstein
tension  (nerveuse)

to strain [+rope] = tendre ; [+system, resources, relations] peser sur, mettre à l'épreuve
to strain a muscle = se froisser un muscle

to strain oneself = se forcer Shy people have a low Self-worth. To increase the self worth, one has to strain oneself in order to prove to oneself that one is actually worth something, able to achieve something.

strained = [voice, face] tendu ; [laugh] forcé


it's a bit dicey = c'est un peu risqué
Haut de page