Mots difficiles en anglais

to conceal

cacher, dissimuler. « The scarf concealed a revolver. » « His "heart attack" was in fact a concealed murder. »


non-conformiste « Yes, he was a maverick with a healthy disregard for authority. » « A maverick group of scientists, who oppose the prevailing medical opinion on the disease. »

to scoop up

ramasser « A giant floating trash collector will try to scoop up the Great Pacific Garbage Patch.  You can scoop up everything in these shops : clothes, books, housewares, toys, records... » « I scooped my son up in my arms. »

odds and ends

bric-à-brac, bricoles


gloire, prestige, lauriers. « Kudos to you if you solved that problem ! » « You almost got it perfectly, kudos ! »
to gain kudos = gagner en prestige « He gained a lot of kudos when he was chosen to play Hamlet. »


apercevoir, voir, observer « There isn't a landscape in the world that is more lovely to behold. »
voici « Behold, here it is. »

beholder = observateur. « Beauty is in eye of the beholder » (la beauté est affaire de goût)


super, superchouette. « She was a super-duper assistant. »


ivrogne, poivrot


boiteux (=lame), infirme
handicaper, paralyser (sens propre et figuré) « Several painful falls that crippled him. » « Much of the developing world is crippled by debts. »


pillage. « The authorities couldn't prevent the plundering of the ancient ruins. »
to plunder  = piller, voler « a band of thieves who became very rich plundering the tombs of the Egyptian pharaoh »


pie (oiseau). "The Thieving Magpie" (la pie voleuse) est un opéra de Rossini, ayant récemment servi à la pub pour Sony Bravia (explosion de couleurs).

general practitioner (=GP)

médecin généraliste, médecin traitant « GPs are inadequately trained to manage the growing demand for cancer care » «  It is important for you to register with a GP so you can access health services. »

guinea pig

cochon d'Inde, cobaye « the doctor used himself as a human guinea pig to perfect the treatment. »


entaille, balafre « she had a large gash in her thigh. »        
crevasse « a triangular gash in the mountainside. »
déchirure « there was a gash in the fabric where the cat had scratched it. »
arg.: vagin (par allus. à fente) ; fille


sordide « a sad, squalid town »

to scold

sermonner, gronder « Mother scolded me this morning for being rude. »

a tad

un tantinet. It was a tad confusing = c'était un tantinet déroutant. a tad more expensive = un poil plus cher  




brown ale = bière brune 
light ale = bière blonde
 half pint of ale = demi


révision « The pistons no longer fitted and a complete overhaul was needed. »
remaniement  « The overhaul of the employment strategy is necessary. »
remanier « The legal system needs to be overhauled. »


"thigh gap" = espace entre les cuisses d'une personne debout, prisé dans le monde de la mode.


academic dean : président de faculté

to pluck

cueillir. To pluck a flower « I plucked a lemon from the tree. »
arracher « She plucked the baby out of my arms. »
to be plucked to safety = être mis à l'abri « The children were plucked to safety as the building burned around them.         »
pincer les cordes d'un instrument. « To pluck the strings of a guitar. »    
to pluck up courage = prendre son courage à deux mains
to pluck up the courage to do sth = trouver le courage de faire qch « I eventually plucked up enough courage to ask her for her number. »
to pluck at = tirer sur « The boy plucked at Adam's sleeve. »


impudent, effronté, sans gêne.  « He's brazen, selfconfident, charismatic. » « It's brazen, insane, wonderful ! »
to brazen it out = la jouer au culot, au bluff.


simulacre « They will prove that their love is real and their marriage not a sham. »        
imposteur « This man was a sham, an imposter. »
feint, simulé, bidon « sham marriage. »
to sham = feindre, simuler, faire semblant. « He's shamming » = il fait semblant.

to fret

se tracasser « Don't fret, Mary. »
to fret about/over sth : se tracasser au sujet de qch « Philip was fretting about his exams. » « I don't think people should fret over this. »


gencive « She smiled widely, showing her toothless gums. »        
chewing-gum « He chews gum, and wears a baseball cap. »        
colle, coller  


fig.: to raise an eyebrow = sourciller, tiquer « his behaviour raised a few eyebrows. »
eyebrow pencil = crayon à sourcils


grumeleux « When the rice isn't cooked properly it goes lumpy. »
bosselé « The barn floor is a little lumpy, but better than sleeping with 60 guys snoring and coughing. »


pavé « the narrow cobblestone streets of the Left Bank. »


pâte visqueuse, matière visqueuse  « a sticky goo of pineapple and coconut. »


beveled = en biseau
 bevel edge = bord biseauté. « A bathroom mirror with bevelled edges. »


without further ado, without more ado = sans plus de cérémonie  
much ado about nothing = beaucoup de bruit pour rien


rénover, remettre à neuf « I bought a Refurbished iPhone 5 on eBay. Where we have refurbished stores, we've seen sales move ahead. »


monture, cadre. « The screen is framed with a stainless steel bezel. » « She used a sponge to remove scratches on her iPhone's bezel. »

to cram

fourrer « He crammed the bank notes into his pockets and ran off » « I’ve tried to cram all the wisdom I’ve accumulated in my book. »

to behead

décapiter « A soldier was beheaded by jihadists in the public square. » 


hold-up, casse, cambriolage. « Jewelry heists happen surprisingly often. What's less common is that the perpetrators get caught. » to heist = faire un casse, un hold-up, braquer, cambrioler


roue de charrette
to turn a cartwheel = faire la roue


sapin. « There was a big fir tree with stars and garlands. »


scintillement, scintiller « At night, lights twinkle in distant villages. »
[eyes] pétillement, pétiller « I noticed a twinkle in her eye at the suggestion. »


pousser, germer « If you leave onions long enough they will start to sprout. » « Is it safe to eat potatoes that have sprouted ? » « Chinese restaurants have sprouted everywhere. »
Brussels sprouts = choux de Bruxelles.


pourri « The front bay window is rotten » « It's a rotten idea. » « what rotten weather! »
a rotten apple = une pomme pourrie. Fig: une brebis galeuse. « Police corruption is not just a few rotten apples. »
dégueulasse (fig.) That's a rotten thing to do = c'est dégueulasse de faire une chose pareille.  
to feel rotten = se sentir honteux.


to be rife [corruption, disease] = sévir, aller bon train « Unemployment is rife. » « Bribery and corruption were rife in the industry. »
rumours are rife = de nombreuses rumeurs circulent.
rife with sth = en proie à qch « Politicians world is rife with jealousy. » « Hollywood soon became rife with rumors. »




idiot. « You're gonna get us all killed, dumbass ! »


bizarre « He wasn't mad but he was certainly weird. » 
weirdo = type bizarre, farfelu.

to backfire

avoir l'effet inverse que prévu « The President's tactics could backfire. » « The rehousing scheme backfired when refugees decided they did not want to move . »
to backfire on sb = se retourner contre qn « His plan backfired on him. »
pétarader « The car backfired. »
backfire = retour de flamme.


au milieu de, parmi « a tiny bungalow amid clusters of trees. »  « She was sitting amid a swarm of photographers. » « Children were changing classrooms amid laughter and shouts. »


essaim, nuée « She left amid a swarm of photographers. »
se regrouper en masse, fourmiller, grouiller « They swarmed across the bridge. »
to be swarming with people = grouiller de monde « The White House was swarming with security men. »
Haut de page