Mots difficiles en anglais


tiercé. « The trifecta I've been betting for ten years finally hit! »

missing in action (m.i.a)

porté disparu (au combat). « Several soldiers are still missing in action. »
fig.: manquer à l'appel. « The federal government is missing in action in an area where it has clear responsibilities. »


intimidant « attempting to play a style like Salsa on the piano can be very daunting and awkward at first. »


impulsion, élan « the momentum of change in the second half of the century. »
to gather momentum : s'accélérer, prendre de la vitesse, gagner du terrain « the lobbying for action gathered momentum this weekend. »


semblable « genius and madness are akin. »
akin to : semblable à « something akin to gratitude overwhelmed her. »


petites rue, ruelle « a narrow back street of Port-au-Prince. »
quartier pauvres ou mal famés « the back streets of Berlin. »
backstreet abortion = avortement clandestin
backstreet of desire = bas-fonds du désir.


pâté m de maisons « the school is five blocks away. »
the new kid on the block = le petit nouveau


stupéfiant, étonnant




démenti, décharge, limitation de responsabilité.
to issue a disclaimer = publier un démenti  
disclaimer clause = clause de non-responsabilité


petit doigt (little finger) « He pushes his glasses up his nose with his pinkie. »  « This piano exercise improves the extension between the ring finger and the pinky finger. »


sans doute « this is arguably the most serious issue of our time.  » « Windsor, arguably Canada's hottest city, recorded its warmest July ever. »

no brainer

chose facile, évidence. « Saving seems like a no brainer, but is often harder than it sounds. »


bois. Building timber = bois de construction « Most of the region's building timber is imported from the south. »
arbres « Most of his land is planted with timber. »


idem « the window's been broken, ditto the door. »


asocial, inadapté, marginal, cassos « I have been made to feel a misfit for not wanting children. »


gouttière « Above the gutter the tiles were loose. »
caniveau « The motorbike lay on its side in the gutter. » « to end up in the gutter » = finir dans le caniveau.        
gutter press, gutter newspaper = presse de bas étage, journal à scandale
gutter-child = gamin des rues.

(magic) wand

baguette magique
remède miracle. « there is no magic wand... »


charge utile (=poids max. des marchandises ou des personnes qu'un véhicule peut transporter).


ricaner, ricanement « a titter went round the audience. »

to blush

rougir « I felt myself blush. »       
with a blush = en rougissant. « Ann accepted it with a blush. »
to spare sb's blushes = éviter d'embarrasser qn.


to romp (about) = s'ébattre « dogs and little children romped happily in the garden. »

big enchilada

grosse légume, grand manitou. « Winston Churchill definitely was a big enchilada, the man in charge. »


fougueux  « at 70 years old, she was as feisty as ever. »



to go the way of the dodo

disparaître, devenir obsolète (=to go the way of the dinosaurs). « Now that Blu-Ray has caught on, DVD has gone the way of the dodo. »

cheat sheet

antisèche (littéralement : "feuille de triche").
feuille de référence (ex: en informatique, liste des points essentiels d'un langage)


barbe de plusieurs jours
designer stubble = barbe de trois jours « a man with designer stubble and smart Italian clothes. »
chaume (in field)

to wuther

to blow strongly (wind). → "Wuthering Heights" est le titre original du roman d'Emily Brontë "Les Hauts de Hurlevent" (XIXe siècle), qui a inspiré de nombreuses œuvres audiovisuelles, dont le tube "Wuthering Heights" de Kate Bush : "Heathcliff, it's me, Cathy etc."


capuche "Robin Hood" signifie littéralement "Robin la Capuche" et non "Robin des bois".
capot « Let's take a look under the hood. »
truand (=hoodlum) 
Little Red Riding Hood = Le Petit Chaperon rouge

to drop the f-bomb

utilisation malvenue du mot "fuck". « News anchor dropped the F-bomb live on air. » « Dude, stop dropping the f-bomb. »


super « her party was rad »


méli-mélo, fouillis « a meaningless jumble of words » « the jumble which covers the surface of my desk. »
to jumble up = mélanger « who jumbled up all my papers ? »


rongeur (animal)


on a slant = n pente « The house is on a slant. »
point de vue « These two papers give a completely different slant on events. »
to give a slant to sth = déformer qch  
to slant = pencher « The old wooden floor slanted a little. »
slanted = incliné, oblique -> « slanted text. »

to paddle

donner une fessée
 paddling = fessée (=spanking) « that's a paddlin' » = ça mérite une fessée.


blanchir  « the flour is bleached artificially. »
décolorer « she claims to have never bleached her hair. »
eau de javel « soak them in bleach to get the stains out. »


aine « groin injury » = blessure à l'aine  


gravillon, poussière « to have a piece of grit in one's eye » = avoir une poussière dans l'œil.
courage, cran « I admire his grit » « true grit » « they showed tremendous grit and determination. »


violon to play the fiddle
to play second fiddle to sb = jouer les seconds rôles à côté de qn « Harrison had always played second fiddle to Lennon and McCartney in the Beatles »        
combine, escroquerie tax fiddle = fraude fiscale
to fiddle with = tripoter « She fiddled nervously with the buttons of her cardigan »


tremplin, plongeoir. « Springboard dives » = plongeons du tremplin.
springboard for sth = un tremplin pour qch. « The 1981 budget was the springboard for an economic miracle. » « A springboard to success. »
écran d'accueil d'iOS (iphone).


courage, force d'âme « he suffered a long series of illnesses with tremendous dignity and fortitude. »


économe  « my mother taught me to be thrifty »  « thrifty shoppers »
thrift = économie.


attempted theft = tentative de vol
anti-theft device, theft prevention device = antivol
aggravated theft = vol qualifié

to vanquish

vaincre « a happy ending is only possible because the hero has first vanquished the dragons. » « With knowledge and wisdom, evil could be vanquished on this earth. »
the vanquished = les vaincus

low-angle shot

contre-plongée « pictures of trees in low angle shot. » high angle shot = plongée


fait sur commande, sur mesure « the company also offers a bespoke service of whatever combination you like. »




froid « he turned on the fire to take the chill from the air. »        
coup de froid « she caught a bad chill. »        
frisson « the sound sent a chill down my spine. »        

to chill = refroidir, faire frissonner « the marble floor was beginning to chill me. » « There was a coldness in her that chilled him. »
to be chilled to the bone = être transi de froid

to chill out = se relaxer


rassis, éventé
blasé « He was stale and tired. »
[idée, concept] éculé, rebattu, dépassé
moribond « the story of a stale marriage swapped for a grand passion. »
[haleine] fétide
stale link (web) = lien brisé, périmé
Haut de page