séparer une pierre dans le sens des strates.
se fendre naturellement dans le sens de son lit; se lever par couche, par lit. « Dans un mur vertical, on disposera le lit de carrière horizontalement, parce que si on les plaçait en délit, les influences atmosphériques et la charge qu'elles ont à supporter les feraient déliter ou tomber en feuillets. »
p. ext. [en parlant de roches, de pierres] se désagréger sous l'influence du gel, des intempéries, de l'humidité. « Lorsque le grès a été fortement travaillé par l'érosion, il se délite alors en plaques épaisses. »
[en parlant de certaines matières poreuses qui absorbent l'eau] se réduire en poussière sous l'action de l'eau. « On entasse la terre aux abords de la carrière afin qu'elle se délite et s'effrite à la pluie et à la gelée. »
p. métaph.: « Sujets où les mots se délitent, où les expressions s'émiettent. »
qui prend part à une sédition, qui vise à fomenter une sédition (soulèvement contre l'autorité établie). Officiers séditieux.
qui pousse à la sédition, qui tend à provoquer une sédition. Affichage, chant, discours, mouvement, propos séditieux; brochure, déclamation, harangue séditieuse; attroupements, cris, écrits séditieux; lettres, paroles séditieuses.
p. méton.: « un thé subversif et des petits fours séditieux. »
enclin à la sédition, à l'opposition; révolté.« Fils unique, destiné à vendre le cognac de ses pères, il hérita aussi un esprit séditieux dont j'ignore l'origine. Très tôt, il fut l'ennemi des siens et refusa de passer par la porte ouverte. »
(se) disperser. Égailler un groupe. « La réception est finie, les convives s'égaillent par petits groupes. »« Le troupeau s'égaille dans les bois. »
égailler les cartes = les disperser.
p. métaph.: « Près du village qui s'égaille là sous les chênes avec sa tour, ses fagotiers, il est un champ dont certaine place demeure toujours nue. »
le dazibao en Chine est une affiche rédigée par un simple citoyen, traitant d'un sujet politique ou moral, et placardée pour être lue par le public. « Le mouvement des gardes rouges est né sous la forme d'un dazibao, journal mural écrit par de jeunes cadres maoïstes de l'université de Pékin. »
se procurer à bon compte, par ruse, en volant. « Je parierais que c'est le nouveau qui m'a écorniflé mon pain l'autre jour. »
manger sans payer. « Écornifler les tables, est le propre ou d'un indigent, ou d'un homme qui se respecte peu. »
érafler, endommager (=écorner). « Mes sièges d'acajou neuf sont tout écorniflés par les guêtres de peau de bique, les souliers à clous, et les sarraux. »
fig.: endommager, porter atteinte à. « Ces histoires de putinerie écorniflent la morale. » écornifleur : personne qui se procure à bon compte, par ruse, en volant, en parasitant, ce qui est nécessaire à son existence (=parasite, tricheur). « Impossible de trouver un aussi grand écornifleur et un aussi bas coquin... »
p. ext.: personne qui profite d'une situation. « Cet écornifleur administratif laissait aller les choses, soucieux seulement de toucher son traitement. »
qui est dans le besoin, la pauvreté, qui manque des choses les plus nécessaires à la vie (=besogneux, misérable). Vieillesse, indigence souffreteuse; années souffreteuses.
pauvre, minable. « Ce ne sont point ces pages souffreteuses, humble labeur ignoré des jours présents, qui ajouteront quelque lustre à la renommée poétique des jours passés. »
de constitution maladive ou en mauvaise santé (=chétif, malingre, languissant). Avoir l'air souffreteux. Expression, mine, voix souffreteuse. « Je l'ai trouvé tout souffreteux. »
p. ext.: « elle est toujours très excitante avec ses yeux bistrés, sa distinction souffreteuse,.. »
[végétal] rabougri. Arbres souffreteux.
[objet] défectueux. « Il fit à son ordinateur souffreteux les réparations qu'il réclamait. »
débarrasser de rameaux morts ou inutiles, de branches qui déséquilibrent la croissance, des plantes parasites (=ébrancher, élaguer, tailler). Émonder un chêne ; arbres non émondés. « Il fallait émonder l'arbre, ne lui laisser que les maîtresses branches. »« Des arbustes tous bien émondés, déployés ça et là en charmilles. »
p. ext.: soigner une plante. « Elle émonde avec soin ses plantes d'intérieur. »
enlever, supprimer. « Vous avez émondé tout ce qui a pu être greffé sur vous, et vous vous êtes fait petit. »« On ne gagne rien à faire des concessions, à s'émonder, à se dulcifier. »
débarrasser du superflu, dépouiller, purifier (=monder). Émonder un texte, une doctrine, une science. « On a révisé la constitution pour en émonder tout ce qui blessait l'omnipotence des cantons. »
vieilli.: étoffe de soie.
étoffe de coton fortement apprêtée et glacée sur une face. Doublure de lustrine; tablier de lustrine. « Ses bras maigres enfermés jusqu'au coude dans des manches de lustrine. »« Un portemanteau qu'un rideau de lustrine verte, courant sur une tringle, préserve de la poussière. »
petit lézard d'Afrique de famille des geckos ; gecko. « Le margouillat se faufile sur le mur, chassant les insectes attirés par la lumière. »
fam. (Afrique francophone) : usurier, p. ext escroc. « Le gouvernement tente d’endiguer le phénomène des "margouillats", ces usuriers qui proposent des prêts à des taux d’intérêt démesurément élevés. »« Ce margouillat essaie de nous escroquer avec ses fausses promesses. »
doctrine selon laquelle Dieu est en toute chose, dans chaque être, et ne fait qu'un avec l'univers (≈ spinozisme). On dit alors que Dieu est immanent, par opposition au Dieu transcendant (extérieur au monde) et personnel du théisme. « Le panthéisme, en supprimant la personnalité divine, est aussi loin qu'il se peut du Dieu vivant des religions anciennes. »« Selon la doctrine des panthéistes, Dieu est l'unité du monde, Dieu est dans l'homme, dans chacun de nous. »
p. ext.: attitude d'esprit qui tend à représenter la nature comme un être divin auquel on rend un culte. « Écologistes, panthéistes et autres adorateurs de la nature. »« L'harmonie de la nature occupe une place particulière dans les mentalités et mythes nordiques qui sont encore imprégnés, malgré la christianisation, de paganisme et d'un certain panthéisme. »
inscription sur un édifice qui indique en particulier la date de sa construction, sa destination.
courte citation qu'un auteur met en tête d'un livre, d'un chapitre pour en indiquer l'esprit.
p ext.: sentence propre à qqn ou qqch. « "De mes égarements mon cœur n'est pas complice". Ce vers pourrait servir d'épigraphe à toute sa vie. »
[antiq.] jeu de lutte à coups de poings. « Pythagore passait pour avoir eu le prix du pugilat. »
p. ext.: bagarre à coups de poing (=rixe). « La querelle dégénère en pugilat. »« La discussion tourne au pugilat. »« Interné suite à une affaire de pugilat avec un cocher. »
p. métaph.: « Ce pugilat à outrance entre notre égoïsme et notre devoir. »« Taux de change du yuan : gare au pugilat américano-chinois ! »
branche, rameau de vigne portant ses feuilles, ses vrilles et, souvent, ses grappes de raisin. « La brise remuait les pampres de la tonnelle. »« La vigne suspend à toutes les branches ses vrilles fantasques et ses pampres découpés comme un ornement arabe. »« La treille où sous l'ombre du pampre a rougi le raisin. »
p.méton., litt., poét.: le raisin, la vigne. « Les fruits y sont délicieux, les pampres, d'une grosseur et d'un goût exquis. »« Le jus enivrant du pampre au fruit vermeil. »« Tonnelle couverte de pampres. »
représentation ornementale du pampre. Pampres en fer forgé; festons de pampres; un calice décoré de pampres.
qui peut être étiré, étendu sans se rompre (= malléable, plastique). Acier ductile.
dont la forme est modifiable, changeante. « Le mensonge a des ressources merveilleuses. Il est ductile, il est plastique. »
influençable. « Elle est d'un naturel émotif et ductile. »
pauvre musicien sans talent; en partic. musicien qui exécute facilement, mais sans expression et sans goût. « Cette nuée de croquenotes qui courent le cachet dans la banlieue. »
guirlande de feuillage, de fleurs ou de fruits dont on décorait aux jours de fête les façades des maisons. « Les rues étaient décorées de festons. »
ornement sculpté, peint ou brodé en forme de guirlande.
p. anal.: « Le feston des cimes enneigées. »« Les festons de la baie. »
p. métaph.: « les triolets déroulent maintenant leurs festons délicats. » en festons = suivant une ligne formée d'arcs accolés. « Des barques dont les voiles sont nouées en festons. » festonné = orné de festons. « Un autel festonné. »« Le col festonné d'un corsage. »« Rivage festonné d'écume. »
vx.: dégarnir de ce qui pare, ôter une parure (≠ parer, décorer).
déparer la marchandise : choisir le dessus d'un panier de fruits ou d'autres denrées, prendre ce qu'il y a de plus beau. Emploi pronom.: « tout pâlit; l'autel se dépare. »
rendre moins agréable, altérer l'effet esthétique, l'harmonie d'un petit ensemble (=enlaidir, gâter). « Rien ne peut déparer une tête de quinze ans. »« Une façade déparée par un vilain ciment. »
fig.: « Ces âmes, inclinées à se regarder elles-mêmes, cherchent surtout à connaître les défauts et les vices qui les déparent, et les vertus dont elles se doivent orner. »
bleu foncé et mat, tirant sur l'ardoise. Yeux bleu turquin, velours turquin. « La chambre est ouverte au ciel bleu-turquin. »« Les faïences brillaient toujours de leur bleu turquin délicat. »
[du gr scotos, obscurité et ópsis, vue] vision avec luminosité faible (= vision nocturne). « Quand le Soleil se couche, on passe de la vision photopique à la vision scotopique. »
nom du caféier le plus répandu, originaire de la péninsule arabique (=caféier d'Arabie) et produisant 70% du café.
C’est au Yémen que l’arabica a d'abord été consommé, avant d'être exporté en Europe depuis le port de Moka (Yémen). Moka désigne par extension un type d'arabica (ex: Moka d’Éthiopie), voire le café arabica lui-même.
la seconde variété de café est le robusta (30% de la production mondiale), deux fois plus riche en caféine mais moins aromatique que l'arabica. « Le café que l'on boit est soit 100 % arabica, soit un assemblage d'arabica et de robusta (ex: 80 % d'arabica et 20 % de robusta). »
[marine] assistance à l'amarrage, au largage des navires lors de leur arrivée, de leur départ ou également de leur mouvement (déhalage : changement de poste à quai) à l'intérieur des ports. Bateau de lamanage. Droits, frais, taxe de lamanage. « Cette forme de pilotage qui s'exerce à proximité des côtes est le lamanage. Celui qui la pratique est le lamaneur que l'on distingue ainsi du pilote hauturier. »
mot grec signifiant amitié. « Pour Aristote, la philia est une amitié parfaite, fondée sur l'égalité et la bienveillance réciproque. » « Là où la langue française n'a qu'un mot, “amour”, le grec ancien en a quatre : “éros” (désir sexuel), “philia” (amitié), “agapè” (altruisme), et “storgê” (amour familial). »
[par rapport aux Juifs, avant l'avènement du christianisme] pers. étrangère à la religion juive. « L'aube est pour les Gentils comme pour les Hébreux. »« Il faut se rappeler combien fut tenace la division en Grecs et Barbares, Juifs et Gentils, Chinois et autres hommes. »« Mon père était un rabbin célèbre. S'il avait su que sa petit-fille épouserait un Gentil ! »
[par rapport aux chrétiens, dans les premiers temps du christianisme] païen. Conversion des gentils. « Quand les chevaliers de Godefroy de Bouillon eurent délivré le Saint-Sépulcre, les maçons chrétiens leur transmirent le secret, en récompense, et, de plus, toute leur science philosophique et alchimique, les priant de ne point répandre chez les gentils un art qui donnait aux fidèles tant de supériorité sur les autres hommes. »
L'apôtre des gentils : Saint Paul. « Alors Paul fut choisi pour être l'apôtre des gentils. »« Car je vous le dis, à vous qui êtes gentils : tant que je serai l’apôtre des gentils, je travaillerai à rendre illustre mon ministère. »
opérateur guidant les aéronef sur un porte-avions. Son nom lui vient de son gilet jaune mais aussi du "Wave off!" (dégagez le pont!) qu'il hurle régulièrement et qui rappelle l'aboiement du chien.
pers. dont la langue d’usage ou maternelle n’est pas une langue officielle du pays où elle vit. « Assurer les meilleures conditions de l'intégration des élèves allophones est un devoir de la République. »
relatif aux allophones. Communauté, classe allophone.
assemblage de menu bois, de branchages (=fagot). Fascine de joncs, de bruyères. « J'aperçus alors, au bord du sentier, un abri constitué par un toit de fascines posant sur quatre piquets. »« La tranchée était plutôt bâtie que creusée, composée de sacs, de fascines et de claies. »
science du toucher, par analogie avec "acoustique" ou "optique". « Avec le joystick à retour de force, l'haptique fait son entrée dans le monde du jeu vidéo. »
ce qui est désiré mais interdit, en référence au fruit de l'Arbre de la connaissance du bien et du mal dans le livre de la Genèse.
L'origine de la pomme comme représentation du fruit défendu vient d'une mauvaise traduction du mot latin "pomum", fruit. Il y a par ailleurs eu une confusion entre les mots latins malum (avec un "a" long) qui signifie pomme, et "malum" (avec un "a" court) qui signifie "mal".
voyage de plusieurs années en Europe effectué par les jeunes hommes (et plus rarement les jeunes femmes) des hautes classes de la société européenne. Destiné à parfaire l'éducation, souvent en compagnie d'un tuteur, le Grand Tour inspira de nombreux artistes européens : Montaigne, Montesquieu, Goethe, Dumas, Lamartine, Berlioz, Wagner, Schubert, etc.
terme allemand qui désigne l'envie (lust) de flâner, de randonner (wandern), soit l'envie de voyager, de découvrir le monde. Ce concept forme l'un des thèmes majeurs du romantisme allemand, en particulier dans la littérature à partir de Goethe et du Grand Tour mais aussi dans le domaine de la musique avec des œuvres comme la Fantaisie Wanderer de Schubert et de la peinture avec Le Voyageur contemplant une mer de nuages de Caspar David Friedrich. « Le wanderlust, c’est cette envie permanente de voyager, randonner, flâner. »
p ext.: refus des conventions sociales.
grand bruit, vacarme, tapage. Faire (du) bacchanal; faire un grand bacchanal. « Le gueuleton s'étalait dans tout le quartier, dans un bacchanal de tous les diables. »
niche souvent richement décorée pratiquée dans le mur d'une mosquée pour indiquer la direction de La Mecque et dans laquelle l'imam dit la prière. « Le minbar est placé à droite du mihrab et fait face aux fidèles assemblés dans la salle de prière. »« Les conquérants musulmans étaient partout chez eux. Ils creusaient un mihrab dans le mur des églises qui regardait La Mecque. »
qui vient naturellement à l'esprit; qui va ou qui semble aller de soi (=évident). « De cette froideur formaliste, la cause était obvie : un très subtil parfum janséniste fumait sous ces voûtes depuis trois cents ans. »
qui est relatif aux noms propres. Études onomastiques, table, index onomastique.
discipline ayant pour objet l'étude des noms propres. « L’onomastique est à la fois l'étude des noms de personnes, l'anthroponymie, et celle des noms de lieux, la toponymie, »
qui a la forme, la taille d'un point. Tache punctiforme. « Une pupille très dilatée, l'autre au contraire punctiforme. »« La morsure du chien a laissé sur sa main deux petites plaies punctiformes. »
fig.: pensée punctiforme.
terrain conquis sur la mer et protégé par des digues. Les polders des Pays-Bas. « Nous courons à toute vitesse à travers les polders, c'est-à-dire à travers les terrains conquis sur l'océan. »« Songdo, smart city de Corée du Sud bâtie sur un polder de 600 hectares gagné sur la mer Jaune. »
propagation du son jusqu'à l'oreille interne via les os du crâne (= conduction osseuse). Casque audio ostéophonique ou à conduction osseuse. « L'ostéophonie est la raison pour laquelle notre propre voix nous paraît plus basse qu'aux autres: les os du crâne transmettent mieux les fréquences basses que l'air. »
lieu aménagé permettant de mettre à sec des bateaux dans un port (=forme de radoub). Paquebot en cale sèche pour carénage.
fig.: « Tout un secteur de l'économie en cale sèche, en attente d'un nouveau souffle. »
peinture laquée très résistante, qui donne un aspect brillant. « C'est peint au ripolin. »
ripoliner : peindre quelque chose au ripolin. « On a mis des rideaux à fleurs, du linoléum par terre, et on a ripoliné le lit en blanc. »
chanter une pièce musicale en prononçant le nom des notes. Solfier à vue, un air, un exercice, une leçon, un morceau de musique. « C'est une petite polka en sol, totalement dépourvue de méchanceté, mais la pauvre Marie, anti-musicienne au possible, n'a jamais pu la solfier correctement. »
(de l'anglais "glass ceiling") expression désignant l'impossibilité d'accès de certaines catégories (ex: femmes, immigrés) aux niveaux hiérarchique supérieurs. « Brisons le plafond de verre qui bloque les carrières des femmes dans le secteur. »
fam.: supprimer en biffant à l'encre noire les passages d'un écrit interdits par la censure : « elle avait "caviardé" une partie de son article. »
p. ext.: censurer.« La censure "caviarda" les quelques feuilles qui osaient élever des critiques. »
supprimer spontanément certains passages d'un texte
caviardage.
[bois, meubles] être attaqué par des insectes; devenir vermoulu. « Du bois qui commence à se vermouler. »
fig.: se dégrader. « Ce n'est pas bien écrire que de laisser sa prose se vermouler d'alexandrins. Voici qui crée une langue hybride et de séduction ambiguë. »
[Avec ou sans majuscule; p.réf. à Dolorès Ibarruri, héroïne de la guerre civile espagnole]: femme qui se passionne pour une cause, une idée, et dont l'exemple et l'éloquence agissent sur les foules. « La bouillante et libérale Gueoulah Cohen, passionaria de la Knesset, n'a pas la faveur de mes interlocutrices: "C'est une excitée"... »
de couleur écarlate. « La lumière scarlatine des tropiques se répand sur les eaux, les bois et les plaines. »
scarlatine : maladie infectieuse et épidémique, de la seconde enfance surtout, qui se manifeste par une forte fièvre et une éruption cutanée sur toute la surface du corps.
avoir un différend (avec qqn), des difficultés (avec qqch). « Avoir maille à partir avec la justice. »
La "maille" était au Moyen Âge le nom de la petite monnaie, et "partir" a ici le sens de "partager".
en argot, maille désigne argent (monnaie). « Il me faut de la maille. »